Entrevista a Carlos Prieto del Campo, codirector junto a David Gámez de la colección Prácticas Constituyentes , y responsable de la edición en español de la New Left Review en español.
¿Podrías explicar a los lectores de Mundo Obrero porque crees que es importante publicar una nueva colección de libros y la New Left Review en español en el seno de la editorial Traficantes de Sueños?
Una colección de libros para nosotros es por definición un instrumento de intervención en una coyuntura político-intelectual, que intenta leer el campo de fuerzas de lo que es posible en términos de transformación social en un momento determinado. Esta manera de entender una colección podría extrapolarse al contenido publicado en la New Left Review, que desde 1960 se ha convertido en una de las revistas de reflexión política de referencia mundial, tanto en el ámbito académico ( se encuentra en el primer cuartil) como en el ámbito del compromiso político.
¿Cómo crees que la publicación de estos materiales pueden ayudar a cambiar las cosas?
En estos momentos y con diferentes ritmos, el horizonte tanto en España como en América Latina es simultáneamente de crisis y de constitución política, lo cual implica la resolución colectiva de profundos dilemas sociales que afectan de modo muy intenso a las grandes mayorías, al 99 por 100. A partir de esta hipótesis la selección de los títulos de una colección de esta características y la traducción al castellano de la NLR debería aportar materiales útiles para comprender la coyuntura, realizar diagnósticos certeros de su evolución y propiciar debates, estrategias de formación y formatos de discusión entre públicos más expertos o más intensamente vinculados con la actividad política con el objetivo de propiciar procesos intensos de subjetivación y organización política.
Un proyecto de esta envergadura debe ser muy costoso, ¿reciben ayuda o colaboración externa a la editorial?
Tienes razón, la apuesta económica por la colección Practicas Constituyentes y la publicación de la NLR no podría ser posible sin la colaboración que se ha establecido entre Traficantes de Sueños, el Instituto de Altos Estudios Nacionales de Ecuador y la Secretaría de Educación Superior, Ciencia, Tecnología e Innovación del mismo país. Este cuestión no es baladí, y es quizás unos factores que hacen realmente diferentes estas dos iniciativas editoriales. Desde hace años, el gobiernos presidido por Rafael Correa ha apostado por el conocimiento libre como cambio de la matriz productiva del país y entiende, al igual que la editorial Traficantes, que hacer accesible el conocimiento de calidad y critico, es un elemento imprescindible para cambiar la correlación de fuerzas a nivel nacional e internacional.
¿Con esto quiere decirme que los libros y la NLR son gratis?
Sin querer ser puntilloso, me gustaría aclarar que “libre” no es lo mismo que “gratuito”. Nuestros contenidos, al igual que todos los libros que publica Traficantes de Sueños pueden descargarse desde nuestras webs libremente (www.traficantes.net/editorial , www.newleftreview.es ) , pero puedo asegurarle que los libros y la NLR cuestan mucho dinero de hacer; la compra de derechos, el coste de las excelentes traducciones, el trabajo de edición conceptual, corrección ortotipográfica, maquetación, impresión, comercialización, etc, suponen una gran inversión, que solo es posible gracias al compromiso de nuestros lectores-compradores-suscriptores, y socios, que apoyan gracias a la compra de libros y suscripciones un proyecto político de estas características.
¿No cree que este tipo de colecciones suelen estar pensadas por y para unas minorías?
No estoy de acuerdo con esta afirmación, ni la NLR ni la colección Prácticas Constituyentes está dirigida a minorías, aunque el contendor-libro tal como se llega a los lectores presenta en ocasiones una complejidad intelectual que no resulta fácilmente accesible al público en general. El disfrute o uso intelectual de una obra puede tener muy distintas caras y puede ser construido de muy diversas formas. Un periodo constituyente como el que vivimos, dotado de una alta intensidad política, invita a esta experimentación continua con el objeto libro y con las formas de acceso al mismo. Y esas formas de acceso queremos que sean, y vamos a trabajar para ello, políticamente activas e intelectualmente creativas.
Como ya te he comentados, creemos los libros y artículos que ponemos a disposición de los usuarios son materiales casi imprescindibles para pensar la coyuntura y elaborar mapas mentales para la acción política constituyente y revolucionaria. En este sentido, hemos ordenado los libros publicados en torno a tres áreas de fuerza: poder constituyente y crisis política (Ackerman, Negri, Tronti)/crisis económica&Europa (Aglietta, Lapavitsas, Nolan)/ciudad, espacio urbano y nuevos commons (Harvey, Hess, Sen), que básicamente suponen campos de intervención y de constitución política urgentes en esta coyuntura.
¿Creéis que este proyecto editorial puede tener buena acogida en este contexto de crisis y aparente repolitización de la sociedad?
Creemos que la elaboración de dispositivos intelectuales y de prototipos mentales para comprender el presente y trazar colectivamente la política del futuro es imprescindible para la supervivencia de estructuras sociales civilizadas, justas e igualitarias. La producción de conocimiento, su difusión y su estructuración en diversos formatos a partir de los materiales publicados es esencial para alimentar una esfera pública de calidad, que permita desencadenar grandes debates y grandes estrategias de discusión colectiva a diversos niveles de complejidad e intensidad. Un libro, esto es, una propuesta intelectual determinada, puede declinarse de modos muy diversos, siendo la lectura en solitario del mismo tal vez un expediente residual en la actual sociedad del conocimiento. Los enunciados teóricos de un libro pueden y deben ser desmenuzados por el conjunto de sujetos que se aproximan al mismo y por las agencias, organizaciones o dispositivos colectivos que muestran interés en sus propuestas. La lectura es hoy un ejercicio eminentemente político y colectivo.
¿Puedes avanzarnos algunos de las propuestas previstas a partir de enero?
Actualmente ya hemos publicado los libros de Perter Nolan (¿Esta China comprando el mundo?), David Harvey (Diecisiete contradicciones y el fin del capitalismo), Michel Aglietta (Un New Deal para Europa), Emir Sader ( Lula y Dila) y Antonio Negri (El poder constituyente). Durante los próximos meses esperamos poner a disposición de nuestro lectores: Fuerza de trabajo paria en Asia, de Jan Breman; Comprender el conocimiento como un bien común, de Elinor Ostrom y Charlotte Hess (eds.); We the People 1. Fundamentos de la historia constitucional estadounidense, de Bruce Ackerman; Fortunas del feminism, de Nancy Fraser; y We the People 2. Transformaciones.
Para concluir, ¿querrías decir algo a los lectores de Mundo Obrero?
Solo querría agradecer la oportunidad que nos habéis brindado para poder explicar nuestro proyecto en un espacio y a unos lectores que creemos imprescindibles para el presente y futuro de la transformación social. Esperemos que tanto la NLR como la colección Prácticas Constituyentes al igual que el resto de libros publicados por Traficantes de Sueños les resulten de utilidad en su militancia diaria.